Примеры употребления "определенно" в русском

<>
определенно время двух будущих лунных затмений. визначено час двох майбутніх місячних затемнень.
Некоторые мосты определённо были сожжены. Деякі мости безумовно були спалені.
Джерри определённо один из них ". Джеррі безперечно один з них ".
S определенно для подводного плавания. S виразно для підводного плавання.
Определенно, им нужно быть разносторонними. Звісно, їм треба бути різнобічними.
Определенно эта бухта заслуживает посещения. Однозначно ця бухта заслуговує відвідин.
Отказ должен быть всегда определенно выраженным. Відмова повинен бути завжди ясно виражена.
Я определенно рекомендую другое измерение шитья! Я напевно рекомендую інший вимір шиття!
• "Определенно делает мой многозадачности легче" • "Безумовно робить мій багатозадачності легше"
Бразильский Собор определенно стоит посетить. Бразильський Собор безперечно варто відвідати.
gypsytoy Да это трудно определенно. gypsytoy Так це важко виразно.
Hammer Of Thor определенно работает. Hammer Of Thor безумовно працює.
Джерри определённо один из них "[59]. Джеррі безперечно один з них "[59].
Теперь лампа висит на месте определенно. Тепер лампа висить на місці виразно.
"Алкоголь определенно был бичом Black Sabbath. "Алкоголь безумовно був бичем Black Sabbath.
Но шансы на успех определенно есть. Тому шанси на успіх безперечно є.
Лампы висят на определенно место сейчас. Лампи висять на виразно місце зараз.
Такой опыт, определенно, не назовешь положительным. Такий досвід, безумовно, не назвеш позитивним.
Это определенно удобно и более эстетично. Це безперечно зручно і більш естетично.
Букет из эустом определенно подойдет людям: Букет з еустом безумовно підійде людям:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!