Примеры употребления "опасностей" в русском

<>
Количественные и качественные характеристики опасностей. Якісні і кількісні характеристики небезпек.
анализ маркетинговых возможностей и опасностей; аналіз маркетингових можливостей та загроз;
Таксономия, квантификация и идентификация опасностей. Таксономія, ідентифікація і квантифікація небезпек.
Я здесь не вижу никаких опасностей. Я тут не бачу ніяких загроз.
Природные и техногенные угрозы, оценки опасностей. Природні та техногенні загрози, оцінювання небезпек;
Восприятие общественностью риска и опасностей субъективно. Сприйняття громадськістю ризику і небезпек суб'єктивне.
Но и здесь таится немало опасностей. Але і тут є багато небезпек.
избегать опасностей, а не провоцировать их. уникати небезпек, а не провокувати їх.
защиту матери-земли от опасностей, используйте зонд захист матері-землі від небезпек, використовуйте зонд
Им приходилось преодолевать множество трудностей и опасностей. Він зумів подолати чимало труднощів і небезпек.
Номинация "Техногенные опасности" (научные рефераты): Номінація "Техногенні небезпеки" (наукові реферати):
Опасности гиперстимуляции в обучении детей Небезпека гіперстимуляції у навчанні дітей
информирование населения об опасности меланомы; інформування населення про небезпеку меланоми;
При опасности закапывается в грунт. При небезпеці закопується до ґрунту.
Есть опасность загрязнения грунтовых вод. Є загроза забруднення ґрунтових вод.
пожарной, взрывной и радиационной опасностью. пожежною, вибуховою та радіаційною небезпекою.
Цивилизация и другие опасности (Арик Макбей) Цивілізація і інші ризики (Арік Макбей)
Токсичность: классификация ВООЗ - 3 класс опасности. Токсичність: класифікація ВООЗ - 3 клас небезпечності.
Наибольшую опасность представляет употребление творога без предварительной термической обработки. Особливо небезпечним є вживання морепродуктів без належної термічної обробки.
Природная красота древесины подвержена природным опасностям. Природна краса деревини піддається природним небезпекам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!