Примеры употребления "окончательным" в русском

<>
Решение рецензента не является окончательным. Рішення рецензента не є остаточним.
Заключение рецензента не является окончательным. Думка рецензента не є остаточною.
Повторное решение КЭК МОЗ будет окончательным. Повторне рішення КЕК МОЗ є остаточним.
Зима окончательно сдала свои права! Зима остаточно здала свої права!
Окончательное время старта объявят позже. Остаточний час старту оголосять пізніше.
Окончательная сборка осуществляется в Таганроге. Остаточне складання здійснюється в Таганрозі.
Окончательные результаты будут сообщены позже. Остаточні результати будуть повідомлені пізніше.
Сражаться для окончательного кусок пиццы. Битися для остаточного шматок піци.
под окончательную отделку (SHELL & CORE): під остаточну обробку (SHELL & CORE):
Окончательная твердость: 35 Шор A Остаточна твердість: 35 Шор A
окончательная скорость пули меньше начальной; Кінцева швидкість кулі менше початкової;
Происхождение Альберика де Вера окончательно не установлено. Походження Альберика де Вера повністю не встановлене.
Но окончательной определенности тоже нет. Але остаточної певності також немає.
Окончательной доработкой романа Хемингуэй занялся в одиночестве. Остаточним допрацюванням роману Хемінгуей зайнявся на самоті.
Официальный Пхеньян пригрозил США "окончательной гибелью" Офіційний Пхеньян пригрозив США "остаточною загибеллю"
Окончательная сборка осуществляется в Тулузе, Франция. Завершальна збірка виконується в Тулузі, Франція.
Окончательное решение по данному вопросу примет Сейм. Рішення щодо цього питання має ухвалити Сейм.
Только его смерть помешала окончательной метаморфозе. Лише його смерть завадила остаточній метаморфозі.
Мозг достигает окончательной величины к 20 годам. Мозок досягає кінцевої величини до 20 років.
В окончательном виде серия включает 20 романов. У остаточному вигляді серія включає 20 романів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!