Примеры употребления "одно" в русском с переводом "одне"

<>
Это одно из высокогорных озер. Це одне з високогірних озер.
Дважды одно пиво не выпьешь. Двічі одне пиво не вип'єш.
Кора - одно из имен Персефоны. Кора - одне з імен Персефони.
Одно из основоположений онтологии Беркли. Одне з основоположень онтології Берклі.
Одно из любимых детьми лакомств. Одне з улюблених дітьми ласощів.
В Ангарске одно трамвайное депо. У Ангарську одне трамвайне депо.
Одно ребро делится на 11. Одне ребро ділиться на 11.
Сохранилось лишь одно небольшое помещение. Збереглось лише одне невелике приміщення.
Еще одно отличное видео, Эрик. Ще одне чудове відео, Ерік.
Везде одно оправдание - низкая урожайность. Скрізь одне виправдання - низька врожайність.
Ещё одно распространённое хобби - коневодство. Ще одне поширене хобі - конярство.
Одно из красивейших мест поволжья. Одне з наймальовничіших місць Поволжя.
Еще одно увлечение банкира - кайтсерфинг. Ще одне захоплення банкіра - кайтсерфінг.
Колено - это одно поколение рода. Коліно - це одне покоління роду.
Обнаружено ещё одно вкусовое ощущение Виявлено ще одне смакове відчуття
Одно слово - "предатели" ", - резюмировал Муженко. Одне слово - "зрадники" ", - резюмував Муженко.
Одно из крупнейших озёр - Таймыр. Одне з найбільших озер - Таймир.
Цирк Гаварни - одно из них. Цирк Гаварні - одне з них.
Есть еще одно практическое соображение. Є ще одне практичне міркування.
Ата - одно из туркменских племён. Ата - одне з туркменських племен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!