Примеры употребления "одного миллиона" в русском

<>
Уже собрано более одного миллиона подписей. Невдовзі було зібрано понад мільйон підписів.
8-й - Вадим Новинский (734 миллиона долларов). 8-й - Вадим Новинський (734 мільйони доларів);
Молекула углерода состоит из одного атома. Молекула вуглецю складається з одного атома.
Ярмарку посещает около миллиона гостей. Ярмарок відвідує близько мільйона гостей.
Еще одного пострадавшего - 16-летнего парня - госпитализировали. Ще одного постраждалого - 16-річного хлопця - шпиталізували.
Кинокартина набрала 686,5 миллиона долларов. Кінокартина набрала 686,5 мільйона доларів.
Спейси играет одного из детективов. Спейсі грає одного з детективів.
"Манчестеру" достанется 73 миллиона евро. "Манчестеру" дістанеться 73 мільйони євро.
В конце концов они выберут только одного победителя. Згодом серед них буде обрано лише одного переможця.
Бахрейн выделил на это 23 миллиона долларов. Бахрейн виділив на це 23 мільйони доларів.
Он вырастает в течение одного вегетационного периода. Звичайно воно росте протягом одного періоду вегетації.
Проводы политика собрали более миллиона берлинцев. Проводи політика зібрали понад мільйон берлінців.
Горизонтальные каналы соединяют элементы одного уровня. Горизонтальні канали сполучають елементи одного рівня.
Ежегодно Алексу посещает более миллиона человек. Щорічно Алексу відвідує більше мільйона чоловік.
Вес одного фонаря составляет 11 килограмм. Вага одного ліхтаря сягає 11 кілограм.
Зарплата футболиста составит 2,5 миллиона евро. Зарплата гравця складе 2,5 мільйона євро.
Держатель одного фото фона, ворота VM-219 Тримач одного фото фону, ворота VM-219
Излучайте сияние миллиона драгоценных камней. Випромінюйте сяйво мільйона дорогоцінних каменів.
Название сертификата - Драйв для одного (30 мин) Назва сертифіката - Драйв для одного (30 хв)
Услугами Pornolab пользовались примерно 2 миллиона зарегистрированных. Послугами Pornolab користувалися приблизно 2 мільйони зареєстрованих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!