Примеры употребления "огромным" в русском с переводом "велика"

<>
И вообще это огромная тайна. Але загалом це велика таємниця.
Образовалась огромная очередь из машин. Утворилася велика черга з автомобілів.
Огромное спасибо организаторам и лекторам. Велика подяка організаторам та лекторам.
"Ваша Всесвятость, огромное Вам спасибо. "Ваша Всесвятосте, велика Вам подяка.
Огромное спасибо за содержательный рассказ... Велика подяка за змістовну розповідь.
Огромная благодарность "13 за создание видеоролика Велика подяка "13 за створення відеоролика
Это огромная потеря для всех нас ". Це велика втрата для всіх нас ".
Мы знаем, какая это огромная трагедия. Ви побачите, яка це велика трагедія.
Это огромная сумма, как вы понимаете. Це велика сума, як ви розумієте.
Огромная заслуга в этом принадлежит учителям. Велика заслуга в цьому - учителів.
На наши плечи ложится огромная ответственность. На наших плечах лежить велика відповідальність.
В озере водится огромное количество форели. В озері водиться велика кількість форелі.
Трудовому воспитанию школьников уделялось огромное значение. Трудовому вихованню школярів приділялася велика увага.
И в этом огромная заслуга педагогического коллектива. В цьому велика заслуга великого педагогічного колективу.
Для меня это огромная радость и гордость. Для нас це велика радість і гордість.
"Россия - это огромная страна с огромными ресурсами. "Росія - велика країна, з величезними ресурсами.
На их плечах лежит огромная ответственность за свою страну. Але на наших плечах велика відповідальність за власну країну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!