Примеры употребления "объявлениями" в русском

<>
Пассажиров просят следить за объявлениями. Пасажирів просять слідкувати за оголошеннями.
с бесплатными объявлениями различной направленности, з безкоштовними оголошеннями різної спрямованості,
Наведите мышку на нужное объявление. Наведіть мишку на потрібне оголошення.
Электронная коммерция Юла (сервис объявлений) Електронна комерція Юла (сервіс оголошень)
Объявление темы и цели урока: Повідомлення теми і мети уроку:
По объявлению приходит Мэри Поппинс. За оголошенням приходить Мері Поппінс.
Используйте в объявлении ключевые слова. Використовуйте в оголошенні ключові слова.
В ГУР МОУ опровергли это объявление. У ГУР МОУ спростували цю заяву.
Объявление конкурса "Мой цветущий город" Оголошено конкурс "Моє квітуче місто"
Плата взимается только при клике на объявление. Плата стягується тільки після кліку по оголошенню.
Почему вы сообщаете об этом объявлении? Чому ви повідомляєте про цю об'яву?
Прием частных объявлений (газета "Привоз") 15-53 Прийом приватних об'яв (газета "Привоз") 15-53
Процесс объявления независимости в Испанской Америке. Процес проголошення незалежності в Іспанській Америці.
Объявления о написании курсовых, рефератов. Об'яви про написання курсових, рефератів.
Не указывайте в объявлениях персональные данные: Не вказуйте в оголошеннях персональні дані:
Dyson объявление отстой, говорит сторожевой Dyson оголошення відстій, говорить сторожовий
Бесплатные классифицированных объявлений проводки работа Безкоштовно класифікованих оголошень проводки робота
Объявление эмитента 16.08.17 Повідомлення емітента 16.08.17
Согласно объявлению, печать признается недействительной. За оголошенням, печатка визнається недійсною.
В своем объявлении компания объясняет: У своєму оголошенні компанія пояснює:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!