Примеры употребления "общественным" в русском

<>
Человек по природе своей является существом общественным. Людина за своєю природою - істота суспільна.
Это является первым общественным просмотром нового жанра. Це був перший суспільний огляд нового жанру.
За общественным порядком следили полицейские. За громадським порядком стежили правоохоронці.
Информация и знания являются всемирным общественным достоянием. Інформація і знання складають всесвітнє суспільне надбання.
дискредитацию институтов, манипуляцию общественным мнением; дискредитацію інститутів, маніпуляцію громадською думкою;
Teleradio Moldova является общественным институтом. Teleradio Moldova є суспільним інститутом.
• противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали; • суперечить суспільному порядку, принципам гуманності та моралі;
Поведение регулируется общественным мнением и традициями. Поведінка регулюється суспільною думкою і традиціями.
Путешествие по Берлину общественным транспортом. Пересування по Берліну громадським транспортом.
Тоталитарный режим не считается с общественным мнением. Тоталітарні режими не рахуються з громадською думкою.
По общественным взглядам близок к народникам. За суспільним поглядам близький до народників.
Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием. Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю.
Был прекрасным лектором, общественным деятелем. Був прекрасним лектором, громадським діячем.
Общественным идеалом был экономически независимый хозяин. Суспільним ідеалом був економічно незалежний господар.
Общественным обвинителем может быть потерпевший. Громадським обвинувачем може бути потерпілий.
Люди удовлетворяют свои потребности общественным способом. Свої потреби люди задовольняють суспільним способом.
Общественным транспортом до железнодорожного / автовокзалов. Громадським транспортом до залізничного / автовокзалів.
Граждане подчиняют свои индивидуальные интересы общественным. Громадяни підкоряють свої індивідуальні інтереси суспільним.
Единственным общественным заведением был кабак. Єдиним громадським закладом був шинок.
Основным общественным транспортом в Стерлитамаке является троллейбус. Основним суспільним транспортом у Стерлітамаці залишається тролейбус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!