Примеры употребления "общее" в русском с переводом "спільного"

<>
Вынесение общего множителя за скобку Винесення спільного множника за дужку
Мир объединился против общего врага. Світ об'єднався проти спільного ворога.
Возведение дробей к общему знаменателю Зведення дробів до спільного знаменника
UGA и общий сервер Oracle UGA та спільного сервера Oracle
Что общего между карандашом и алмазом? Що спільного в олівця й алмаза?
Что общего между Киевом и Парижем? Що спільного між Києвом і Парижем?
Что общего между SoonLink ARS состоит? Що спільного між SoonLink ARS складається?
Общаясь недавно, мы нашли столько общего. Спілкуючись недавно, ми знайшли стільки спільного.
Удобства предусмотрены на коридоре общего пользования. Вигоди передбачено у коридорі спільного користування.
Санузел предусмотрен на коридоре общего пользования. Санвузол передбачено у коридорі спільного користування.
Что общего у света со тьмою? Що спільного в світла з темрявою?
С обычной конференцией здесь мало общего. Зі звичайною конференцією тут мало спільного.
Постарайтесь привести интерфейс классов к общему знаменателю: Потрібно привести інтерфейс класів до спільного знаменника:
Педагоги - функциональные соучастники общего Украинско-швейцарского плана FORZA. Викладачі - активні учасники спільного українсько-швейцарського проекту FORZA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!