Примеры употребления "обширного" в русском

<>
Церковный городок был центром обширного прихода. Церковне містечко було центром великої парафії.
лечение обширного спектра дерматологических заболеваний; лікування широкого спектру дерматологічних захворювань;
Это может быть признаком обширного заражения Це може бути ознакою великого зараження
Обладала красивым голосом обширного диапазона. Володіла красивим голосом широкого діапазону.
Эти клапаны доступны обширны к... Ці клапани доступні великі до...
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
обширная парковая зона с фонтанами велика паркова зона з фонтанами
Обширный, тщательно проработанный мир увлечет. Великий, ретельно пророблений світ захопить.
Ареал его обитания достаточно обширен. Ареал проживання у нього широкий.
Обширная программа вида на жительство; Широка програма дозволу на проживання;
Театральный реквизит довольно обширное понятие. Театральний реквізит досить широке поняття.
Обширный вестибюль производит торжественное впечатление. Обширний вестибюль справляє урочисте враження.
Насколько обширно было образование Феодосия, неизвестно; Наскільки широким була освіта Феодосія, невідомо;
Византийское брачное законодательство довольно обширно. Візантійське шлюбне законодавство доволі обширне.
Барроу оставил Ньютону обширную алхимическую лабораторию; Барроу залишив Ньютону велику лабораторію алхімії;
Интеллект его высок, познания обширны. Інтелект його високий, пізнання обширні.
Хребты разделены обширными бассейнами - "парками". Хребти розділені обширними басейнами - "парками".
Поморье было обширной колонией Великого Новгорода. П. було обширною колонією Великого Новгорода.
Джекфрут обширно применяется в кулинарии. Джекфрут широко використовується в кулінарії.
Легкое ведение обширной базы клиентов Легке ведення великої бази клієнтів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!