Примеры употребления "обрушение" в русском

<>
Причиной стало обрушение заброшенной шахты. Причиною стало обвалення покинутої шахти.
Мощности волне добавило обрушение стенок вулкана. Потужності хвилі додав обвал стінок вулкана.
Абразия - это обрушение берегов водоемов. Абразія - руйнування берегів водойм хвилями.
Событие: Обрушение 4000 м2 крыши Подія: Обвалення 4000 м2 даху
Обрушение произошло в торцевой части дома. Руйнування сталося в кутовій частині будинку.
1989 - Обрушение фронтона Киевского главпочтамта. 1989 - Обвалення фронтону Київського головпоштамту.
Получится так называемое "каскадное обрушение". Вийде так зване "каскадне обвалення".
Проседание и обрушение в кавернозных известняках Просідання та обвалення у кавернозних вапняках
Обрушение и проседание над горными выработками Обвалення та просідання над гірськими розробками
На предприятии "Макеевуголь" произошло обрушение копра. На підприємстві "Макіїввугілля" сталося обвалення копра.
"Спасательные работы при обрушение жилого здания" "Рятувальні роботи при обвалення житлового будинку"
"Сохраняется угроза повторного обрушения здания. "Є загроза подальшого обвалення будівлі.
Это произошло из-за обрушения строительных конструкций. Внаслідок цього відбувся обвал будівельних конструкцій.
Предварительная причина обрушения - снеговая нагрузка. Попередня причина обрушення - снігове перевантаження.
Есть опасность дальнейших обрушений повреждённых объектов. Зберігається небезпека подальших обвалень пошкоджених будівель.
Причины обрушения моста пока неизвестны. Причини падіння мосту наразі невідомі.
Горняк погиб вследствие обрушения породы. Гірник загинув внаслідок обвалення породи.
Специалисты насчитали обрушения на девяти участках. Фахівці налічили обрушення на дев'ятьох ділянках.
Официальных данных о причинах обрушения нет. Офіційної інформації про причини обвалення немає.
Зоны обрушения шахтных полей занимают около 100 км.кв; Зони обвалення шахтних полів займають біля 100 км.кв;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!