Примеры употребления "обозначались" в русском

<>
Различные модификации обозначались: XL, XG, Raffine. Різні модифікації позначалися: XL, XG, Raffine.
Последние модели обозначается как ML. Останні моделі позначається як ML.
Стратегические приоритеты обозначаются достаточно четко. Стратегічні пріоритети позначаються досить чітко.
Она может обозначаться Зв или Sv. Вона може позначатися Зв або Sv.
Промышленная зона обозначается желтым цветом. Адміністративна зона позначена жовтим кольором.
В допетровской Руси соответствующая деятельность обозначалась понятием "благочиние". У допетровській Росії відповідна діяльність позначалася поняттям "благочиніє".
Каждое отверстие обозначалось своей буквой; Кожен отвір позначався своєю літерою;
Барочным обозначалось все неестественное, произвольное, преувеличенное. Бароковим позначалося все неприродне, довільне, перебільшене.
Это обозначается как субстанциальная концепция. Це позначається як субстанційна концепція.
Белые фигуры обозначаются заглавными буквами. Білі фігури позначаються великими літерами.
Также может обозначаться термином "внегалактическая экзопланета". Також може позначатися терміном "позагалактична екзопланета".
Как обозначается размерность поршневой группы? Як позначається розмірність поршневої групи?
В физике фотоны обозначаются буквой ?. У фізиці фотони позначаються літерою γ.
После модернизации установки стали обозначаться "Gerat 041". Після модернізації установки стали позначатися "Gerät 041".
Запрет парковки обозначается желтыми линиями. Заборона парковки позначається жовтими лініями.
Купюры часто обозначаются тремя точками. Купюри часто позначаються трьома крапками.
Этот показатель обозначается литерой d. Цей параметр позначається літерою d.
Они обозначаются понятием базовых ПВК. Вони позначаються поняттям базових ПВК.
Элементарный заряд обозначается буквой e. Елементарний заряд позначається літерою e.
Произведения обозначаются декоративностью, оптимизмом и жизнерадостностью. Твори позначаються декоративністю, оптимізмом і життєрадісністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!