Примеры употребления "обозначает" в русском

<>
Уровень Е0 обозначает минимальную адекватность. Рівень Е0 позначає мінімальну адекватність.
Во-первых, оно обозначает гносеологическую функцию мышления. По-перше, вони позначають гносеологічну функцію мислення.
Также обозначает мужской половой орган. Слово означає чоловічий статевий орган.
Удвоение цифры обозначает усиление соответствующего вида опасности. Подвоєні цифри означають посилення відповідного виду небезпеки.
Madder обозначает красящее растение марену. Madder позначає фарбувальну рослину марену.
Что же обозначает слово "толерантность"? Що ж означає слово "толерантність"?
Слово кучугура обозначает холм, бугор. Слово Кучугура позначає пагорб, бугор.
и) термин "компетентный орган" обозначает: 10) термін "компетентний орган" означає:
Теоретический термин обозначает абстрактный объект. Теоретичний термін позначає абстрактний об'єкт.
Что обозначает оформление логотипа "ЭтноПродукт": Що означає оформлення логотипу "ЕтноПродукт":
Обозначает также жизненную силу человека. Позначає також життєву силу людини.
Что буквально обозначает слово "каратэ"? Що буквально означає слово "карате"?
Существительное обозначает или называет предмет. Іменник позначає або називає предмет.
Само слово хасид обозначает "благочестивый". Саме слово хасид означає "благочестивий".
Обозначает внутреннее имя данного атрибута. Позначає внутрішнє ім'я даного атрибуту.
Общеизвестно, что salsa обозначает "соус". Загальновідомо, що salsa означає "соус".
В иврите она обозначает звук. В івриті вона позначає звук.
Название буквально обозначает "Давай радоваться". Назва буквально означає "Давайте радіти".
Оно обозначает власть пэров королевства. Воно позначає владу перів королівства.
Название массива обозначает "Волчья ягода". Назва масиву означає "Вовча ягода".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!