Примеры употребления "обладал" в русском

<>
Муссолини обладал блестящей ораторской техникой. Муссоліні мав блискучою ораторській технікою.
Он обладал целым арсеналом оружия. Він володів цілим арсеналом зброї.
Он обладал необыкновенным драматическим тенором. У нього був драматичний тенор.
Фуртвенглер обладал уникальной дирижёрской техникой. Фуртвенглер мав унікальну диригентську техніку.
Обладал яркой индивидуальностью как актёр. Володів яскравою індивідуальністю як актор.
Он обладал также литературным даром. Він мав також літературним даром.
Обладал виртуозным мастерством, скульптурной пластикой; Володів віртуозною майстерністю, скульптурною пластикою;
Комплекс обладал низкой боевой готовностью. Комплекс мав низьку бойову готовність.
Каждый выборщик обладал 2 голосами. Кожний виборник володів 2 голосами.
Парень обладал хорошими организаторскими способностями. Хлопець мав гарні організаторські здібності.
Медведь обладал свойствами шаманского перевоплощения. Ведмідь володів властивостями шаманського перевтілення.
Палмерстон не обладал выдающимся ораторским талантом; Пальмерстон не мав видатного ораторського таланту;
Рамануджа обладал незаурядными организаторскими способностями. Афініон володів видатними організаторськими здібностями.
Капитан Америка обладал собственным одноименным комиксом. Капітан Америка мав власний однойменний комікс.
Конгресс формально обладал всеми внешнеполитическими полномочиями. Конгрес формально володів усіма зовнішньополітичними повноваженнями.
Обладал возможностями Хекс и Силой Мегабайта. Мав можливості Гекси і силу Мегабайта.
Язык обладал исключительным богатством синтаксических конструкций. Мова володів винятковим багатством синтаксичних конструкцій.
Он обладал неуравновешенным и взрывным характером. Він мав неврівноважений і вибуховий характер.
Обладал большими знаниями и богатой эрудицией. Володів великими знаннями і багатою ерудицією.
Последний, как считалось, обладал чудодейственной силой. Останній, як вважалося, мав чудодійну силу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!