Примеры употребления "обладал" в русском с переводом "мав"

<>
Муссолини обладал блестящей ораторской техникой. Муссоліні мав блискучою ораторській технікою.
Фуртвенглер обладал уникальной дирижёрской техникой. Фуртвенглер мав унікальну диригентську техніку.
Он обладал также литературным даром. Він мав також літературним даром.
Комплекс обладал низкой боевой готовностью. Комплекс мав низьку бойову готовність.
Парень обладал хорошими организаторскими способностями. Хлопець мав гарні організаторські здібності.
Палмерстон не обладал выдающимся ораторским талантом; Пальмерстон не мав видатного ораторського таланту;
Капитан Америка обладал собственным одноименным комиксом. Капітан Америка мав власний однойменний комікс.
Обладал возможностями Хекс и Силой Мегабайта. Мав можливості Гекси і силу Мегабайта.
Он обладал неуравновешенным и взрывным характером. Він мав неврівноважений і вибуховий характер.
Последний, как считалось, обладал чудодейственной силой. Останній, як вважалося, мав чудодійну силу.
Лист обладал также несомненными дипломатическими способностями. Ліст мав також безсумнівні дипломатичні здібності.
Альфред обладал довольно специфическим чувством юмора. Альфред мав досить специфічне почуття гумору.
Дриптозавр обладал относительно длинными трёхпалыми передними конечностями. Дриптозавр мав відносно довгі передні трипалі кінцівки.
Генерал Гандзюк обладал всеми достоинствами настоящего офицера. Генерал Гандзюк мав усі якості справжнього офіцера.
Он обладал красивым тенором и бойким темпераментом. Він мав гарний тенор і жвавим темпераментом.
Курок затвора обладал предохранительным и боевым взводом. Курок затвора мав запобіжний і бойовим звід.
Обладал голосом красивого тембра и яркой звучности. Мав голос красивого тембру, яскравого звучання.
Элронд обладал мудростью эльфов-эльдар и даром предвидения. Елронд мав мудрість ельдар і дар віщування.
В 2012 году журнал обладал импакт-фактором 23,565. У 2012 році журнал мав імпакт-фактор 23,565.
Машина обладала колесной формулой 6х6. Автомобіль мав колісну формулу 6х6.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!