Примеры употребления "нормальные" в русском

<>
Она искажает нормальные информационные процессы. Вона спотворює нормальні інформаційні процеси.
Исследуйте нормальные ошибки в BigQuery Вивчіть звичайні помилки в BigQuery
Делятся на нормальные и усиленные. Діляться на нормальні і посилені.
Здоров Нормальные клетки Поражение фолликулярной лимфомой Здоров Нормальні клітини Поразка фолікулярної лімфомою
Январь-февраль были нормальные ", - сказал Акулов. Січень-лютий були нормальні ", - сказав Акулов.
Тип Волос: Нормальные Волосы Поврежденных Волос Тип волосся: Нормальні Волосся Пошкоджених Волос
"Условия содержания украинцев нормальные", - добавил Зварич. "Умови утримання українців нормальні", - додав Зварич.
Нормальные спецификации для габионов ПВХ покрытия Нормальні специфікації для габіонів ПВХ покриття
Теперь это нормально, благодаря мате Тепер це нормально, завдяки мате
Нормальное кровяное давление - 120 / 80. Нормальний кров'яний тиск становить 120 / 80.
Алгоритм Евклида Нормальная форма Смита Алгоритм Евкліда Нормальна форма Сміта
Понятие нормального производственно-хозяйственного риска. Поняття нормального виробничо-господарського ризику.
обеспечения нормальной работы IP-телефонии забезпечення нормальної роботи IP-телефонії
также задаёт рациональную нормальную кривую. також задає раціональну нормальну криву.
В районе налаживается нормальная жизнь ". У районі налагоджується нормальне життя ".
"Панов сегодня в нормальном состоянии. "Панов сьогодні в нормальному стані.
Эту зависимость называют нормальной дисперсией. Це зростання називають нормальною дисперсією.
МВФ считает это нормальным мероприятием. МВФ вважає це нормальним заходом.
Эти вещества названы нормальными антителами. Ці речовини названі нормальними антитілами.
Терновский район - группа "Пара нормальных". Тернівський район - гурт "Пара нормальних".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!