Примеры употребления "нормального" в украинском

<>
Переводы: все28 нормальный28
сприяє підтримці нормального енергетичного метаболізму; способствует поддержанию нормального энергетического метаболизма;
Шампунь "Трамінер" для нормального волосся Шампунь "Траминер" для нормальных волос
Підтримка нормального рівня pH слизової Поддержание нормального уровня pH слизистой
неодмінною умовою її нормального функціонування. важнейших условий ее нормального функционирования.
тестів було близько до нормального. тестов было близко к нормальному.
шампунь для нормального волосся "Трамінер"; шампунь для нормальных волос "Траминер";
прогресивне повернення до нормального життя; прогрессивное возвращение к нормальной жизни;
Щоб повертати їх до нормального життя. Хотим их вернуть к нормальной жизни.
Довірчі інтервали для параметрів нормального розподілу. Построение доверительных интервалов параметров нормального распределения.
Це завжди втрата нормального внутрішнього гомеостазу. Это всегда потеря нормального внутреннего гомеостаза.
Бабки у більшості довгі, нормального нахилу. Бабки у большинства длинные, нормального наклона.
Крім нормального, він використовував рівномірний розподіл. Кроме нормального, он использовал равномерное распределение.
Кислотність нормального дощу pH - 5,6. Кислотность нормального дождя pH - 5,6.
Однак країна чекає відновлення нормального авіасполучення. Однако страна ждет возобновления нормального авиасообщения.
нормального, жирного, сухого і комбінованого волосся. нормальных, жирных, сухих и комбинированных волос.
Місцеві мешканці повернулися до нормального життя. Местные жители возвращались к нормальной жизни.
Крилатій ракеті - 15 хвилин нормального польоту. Крылатой ракете - 15 минут нормального полета.
Інтегральні показники: порушення нормального механізму адаптації; Интегральные показатели: нарушение нормального механизма адаптации;
Столиця повинна повертатися до нормального життя. Столица должна возвращаться к нормальной жизни.
Підходить для нормального та комбінованого типу. Подходит для нормальной и комбинированного типа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!