Примеры употребления "новостям" в русском с переводом "новину"

<>
О новости сообщило издание Deadline. Таку новину повідомило видання Deadline.
Читать новость на сайте "ZIK" Читати новину на сайті "ZIK"
Сейчас вы читаете новость "Журавель". Зараз ви читаєте новину "Журавель".
спешим Вам сообщить хорошую новость. поспішаємо Вам повідомити гарну новину.
Жираф спешит сообщить хорошую новость! Жираф поспішає повідомити гарну новину!
Спешим сообщить вам замечательную новость: Поспішаємо повідомити вам чудову новину:
Спешим сообщить вам приятную новость. Поспішаємо повідомити вам приємну новину.
Читать новость на сайте "АСН" Читати новину на сайті "АСН"
Вы сейчас просматриваете новость "Теннис. Зараз ви читаєте новину "Теніс.
Пользователи прокомментировали новость по-разному. Користувачі прокоментували новину по-різному.
Вы сейчас просматриваете новость "ФОТОФАКТ. Ви зараз переглядаєте новину "ФОТОФАКТ.
Печальную новость подтвердила дочь артиста Дарья. Сумну новину підтвердила донька артиста Дар'я.
Эту новость в Киеве обсуждают кулуарно. Цю новину в Києві обговорюють кулуарно.
PANDORA подготовила для Вас чудесную новость! PANDORA підготувала для Вас приголомшливу новину!
Агент Алана Рикмана также подтвердил новость. Агент Алана Рікмана також підтвердив новину.
Сенсационную новость сообщила Gazzetta dello Sport. Сенсаційну новину повідомила Gazzetta dello Sport.
Позже эту новость опровергли представители музыканта. Згодом цю новину спростували представники музиканта.
Финансовые круги сдержанно отреагировали на новость. Фінансові кола стримано відреагували на новину.
Компания "Интергал-Буд" объявляет замечательную новость! Компанія "Інтергал-Буд" оголошує чудову новину!
"Хочу сообщить будущим магистрам хорошую новость. "Хочу повідомити майбутнім магістрам добру новину!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!