Примеры употребления "новорожденный" в русском

<>
Всего в отделении находился 91 новорожденный ребенок. Усього у відділенні знаходилася 91 новонароджена дитина.
Новорожденный прожил 1,5 месяца. Новонароджений прожив 1,5 місяці.
Новорожденный - причина нехватки сна его родителей. Новонароджена дитина - причина браку сну батьків.
Вот на скале новорожденный луч Ось на скелі новонароджений промінь
Новорожденный малыш гималайского медведя очень маленький. Новонароджений малюк гімалайського ведмедя дуже маленький.
Запоры у новорожденных, младенца, ребенка Запори у новонароджених, немовляти, дитини
птица-мать кормит своего новорожденного птах-мати годує свого новонародженого
Новорождённому дали имя принц Сан. Новонародженому дали ім'я принц Сан.
Новорожденные girl-0-24 месяца Новонароджені girl-0-24 місяця
убийства матерью своего новорожденного ребенка. Вбивство матір'ю своєї новонародженої дитини.
Подарки новорожденным и их родителям. Подарунки новонародженим та їх батькам.
Но времени не хватило - новорожденная умерла. Але часу не вистачило - новонароджена померла.
У новорожденных интенсивность метаболизма менее выражена. У немовлят інтенсивність метаболізму менш виражена.
через прялку передавали новорожденную крестной матери; через прядку передавали новонароджену хрещеній матері;
"Убийство матерью своего новорожденного ребенка 1. 6) вбивство матір'ю своєї новонародженої дитини.
Спасти новорожденную может только дорогостоящая операция. Врятувати хлопчика може тільки дорога операція.
Применять новорожденным, детям и взрослым. Застосовувати немовлятам, дітям та дорослим.
можно замерять температуру у новорожденных, можна заміряти температуру у новонароджених,
Перинатальная охрана плода и новорожденного. Перинатальна охорона плода та новонародженого.
Родители уделяют большее внимание новорожденному. Батьки приділяють більшу увагу новонародженому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!