Примеры употребления "несколькими" в русском с переводом "кількома"

<>
Теперь давайте зададимся несколькими вопросами... Тепер давайте задамося кількома питаннями...
Сергей Ларионович владеет несколькими языками. Сергій Ларіонович володіє кількома мовами.
Копелев свободно владел несколькими языками. Професор вільно володів кількома мовами.
Острог был вооружён несколькими пушками. Острог був озброєний кількома гарматами.
Допустимо обойтись несколькими смежными специальностями. Припустимо обійтися кількома суміжними спеціальностями.
Использовать мочевину можно несколькими способами: Використовувати сечовину можна кількома способами:
Пожертвовать средства можно несколькими способами: Пожертвувати кошти можна кількома способами:
Они образованы несколькими горными хребтами. Вони утворені кількома гірськими хребтами.
Управление несколькими аккаунтами в Instagram Керуйте кількома акаунтами в Instagram
Быстрое сжатие в несколькими потоков Швидке стискання з кількома потоками
Кристаллы можно заработать несколькими способами: Кристали можна заробляти кількома способами:
Кордильеры протянулись несколькими параллельными хребтами. Кордильєри простягнулися кількома паралельними хребтами.
Крылья с несколькими волнистыми линиями. Крила з кількома хвилястими лініями.
Накануне ураган прокатился несколькими регионами. Напередодні ураган прокотився кількома регіонами.
удовлетворяется одной или несколькими фирмами. задовольняється однією або кількома фірмами.
Иногда она течет несколькими рукавами. Іноді вона тече кількома рукавами.
Актинии могут размножаться несколькими способами. Актинії можуть розмножуватися кількома способами.
Возмещение вреда, причиненного совместно несколькими лицами. Відшкодування шкоди, завданої спільно кількома особами.
В живописи романтизм представлен несколькими направлениями. У живопису романтизм представлений кількома напрямами.
Эти признаки можно выделять несколькими путями. Ці ознаки можуть виводитися кількома способами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!