Примеры употребления "немой" в русском

<>
Он первый озвучил немой фильм. Він перший озвучив німий фільм.
"Немой ребенок" ("The Silent Child"). "Німа дитина" ("The Silent Child").
"Почта" (1929), фрагмент немой версии фильма "Пошта" (1929), фрагмент німої версії фільму
Но пленник хладный и немой, Але полонений хладний і німий,
Показ немой киноленты сопровождался выступлением украинского хора. Показ німої кінострічки супроводжував виступ українського хору.
1907 год - короткометражный немой фильм. 1907 рік - короткометражний німий фільм.
I-й том DVD-коллекции украинской немой киноклассики І-й том DVD-колекції української німої кінокласики
"Антихрист" - немой художественный фильм Эдварда Пухальского. "Антихрист" - німий художній фільм Едварда Пухальського.
Но Немой выходит из-под контроля. Однак Німий виходить з-під контролю...
"Рип просыпается" - немой короткометражный драматический фильм. "Ріп прокидається" - німий короткометражний драматичний фільм.
Бокс - немой короткометражный фильм Макса Складановского. Бокс - німий короткометражний фільм Макса Складановського.
"Серпантин" - немой короткометражный фильм Макса Складановского. "Серпантин" - німий короткометражний фільм Макса Складановського.
В нем имеющийся цыганский компонент. В ньому наявний ромський компонент.
Рупия Германской Восточной Африки (нем. Рупія Німецької Східної Африки (нім.
Феодорит Киррский пишет о нём: Феодорит Кирський пише про нього:
Но ангелы забыли про Немо. Але ангели забули про Немо.
на нём --- Дунайский биосферный заповедник. на ній - Дунайський біосферний заповідник.
Исцеление двух слепцов и немого. Зцілення двох сліпців і німого.
Под эти мирные, немые своды Під ці мирні, німі склепіння
Ежедневно в нем совершаются богослужения. Щодня біля неї відбуваються богослужіння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!