Примеры употребления "недоступных" в русском

<>
Web-версия сервиса также недоступна. Веб-версія додатка також недоступна.
Неправильная информация Автомобиль недоступен Мошенничество Невірна інформація Автомобіль недоступний Шахрайство
Храните в темном недоступном месте. Зберігайте у темному недоступному місці.
Белые тюльпаны - недоступна в 2018 Білі тюльпани - недоступні у 2018
Носитель информации стал недоступен для компьютера; Носій інформації став недоступним для комп'ютера;
Добавление идей недоступно для мобильного устройства Додавання ідей недоступно для мобільного пристрою
Видео недоступно по требованию докладчицы Відео недоступне на вимогу доповідачки
теперь с недоступной для них высоты тепер з недоступною для них висоти
Извините, но данный сервис временно недоступен. Вибачте, цей розділ тимчасово не доступний.
Извините, данная функция недоступна на мобильных устройствах. Ця сторінка не є доступною на мобільних пристроях.
Для народных масс просвещение было недоступно. Освіта була недоступна для народних мас.
Для простого человека она была недоступной. Правосуддя стало недоступним для простої людини.
Хранить в месте, недоступном для детей Зберігати в місцях, недоступних для дітей
Это становится очевидным, когда доктора называются недоступными. Це стає очевидним, коли лікарі виявляються недоступними.
Извините, функция вставки телефона недоступна Вибачте, функція вставки телефону недоступна
Спуск к берегу временно недоступен. Спуск до берега тимчасово недоступний.
Хранить в недоступном для детей месте. Зберігати у недоступному для дітей місці.
Возможности, которые недоступны Вашим конкурентам. можливості, які недоступні Вашим конкурентам.
Быть недоступным или безопасным для детей Бути недоступним або безпечним для дітей
Проигрывание полноформатного видео и аудио (недоступно). Програвання повноформатного відео та аудіо (недоступно).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!