Примеры употребления "небольшого" в русском с переводом "невеликої"

<>
После небольшого перерыва вышел "Шпиль". Після невеликої перерви вийшов "Шпиль".
аэрофотосъемка для топографического плана небольшого участка; аерофотозйомка для топографічного плану невеликої ділянки;
Храм венчает небольшой полусферический купол. Храм вінчає невеликої півсферичний купол.
взрывное пиротехническое изделие небольшой мощности. вибуховий піротехнічний виріб невеликої потужності.
задействуется каждый участок небольшой кухни; задіюється кожна ділянка невеликої кухні;
Хрустящие кальмары небольшой каракатицы, петрушку винегрет Хрусткі кальмари невеликої каракатиці, петрушку вінегрет
После небольшой паузы парень ответил "да". Після невеликої паузи хлопець відповів "так".
Автобус упал на берег небольшой реки.... Автобус упав на берег невеликої річки.
Фильм изображает жизнь небольшой группы гоминидов. Фільм зображує життя невеликої групи гомінідів.
Концы сравнительно небольшой крестовины закруглялись вперёд. Кінці порівняно невеликої хрестовини закруглялись вперед.
Село располагалось вдоль небольшой речки Катерлез. Село розміщувалося вздовж невеликої річки Катерлез.
Сработало самодельное взрывное устройство небольшой мощности. Спрацював саморобний вибуховий пристрій невеликої потужності.
После небольшой паузы пресс-конференция продолжилась. Після невеликої перерви прес-конференцію поновили.
Угловая мойка идеальна для небольшой кухни. Кутова мийка ідеальна для невеликої кухні.
Desine Evolution "Дизайн-проект для небольшой квартиры Design Evolution "Дизайн-проект для невеликої квартири
Для небольшой Молдавии это достаточно внушительная цифра. Для невеликої Фінляндії це доволі значна цифра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!