Примеры употребления "нашу" в русском с переводом "наше"

<>
давайте посмотрим на нашу договоренность. давайте поглянемо на наше розташування.
или подпишитесь на нашу рассылку або підпишіться на наше розсилання
Процессы демократизации общества либерализовали нашу речь. Процеси демократизації суспільства лібералізували наше мовлення.
Компьютеры интенсивно вторгаются в нашу жизнь. Комп'ютери інтенсивно вторгаються в наше життя.
Они крепко внедрились в нашу жизнь. Вони міцно увійшли в наше життя.
Многие воины отдали жизнь за нашу свободу. Багато воїнів віддало життя за наше місто.
4 технологических чудес, которые упрощают нашу жизнь 4 технологічні дива, які спрощують наше життя
Наш девиз - "Украина с Европой. Наше гасло - "Україна з Європою.
Сделаем наш город удобнее вместе! Зробимо разом наше місто зручнішим!
Назовите людей, прославивших наш город. Люди, які прославили наше місто!
Ваше присутствие украсит наш праздник! Ваша присутність прикрасить наше свято!
Наша компания изготавливает и реализует: Наше підприємство виготовляє і реалізує:
Наша повседневная жизнь контролируется! - Swisscows Наше повсякденне життя контролюється! - Swisscows
Наша повседневная жизнь контролируется! - Hulbee Наше повсякденне життя контролюється! - Hulbee
Наше вино должно быть желанным. Наше вино повинно бути бажаним.
Наше тесто должно "обнимать" начинку. Наше тісто має "обіймати" начинку.
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Значит, наше предположение было неверным. Значить, наше припущення було невірним.
Пенсии Чешские Будейовице - Наше жилье. Пенсії Чеські Будейовіце - Наше житло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!