Примеры употребления "начальники" в русском

<>
механики (начальники) рефрижераторных секций (поездов); механіків (начальників) рефрижераторних секцій (поїздів);
Командиры (начальники) воинских частей обеспечивают: Командири (начальники) військових частин зобов'язані:
Новые начальники подбирают свои кадры. Нові керівники підбирають свої кадри.
начальники инспекций - до 0,5 процента. начальниками інспекцій - до 0,5%.
Грамотные начальники ценят своих работников. Грамотні начальники цінують своїх працівників.
Начальники Главного автобронетанкового управления РККА Начальники Головного автобронетанкового управління РСЧА
Начальники генштабов также начнут контакты. Начальники генштабів також почнуть контакти.
Начальники Михайловской военной артиллерийской академии Начальники Михайлівської військової артилерійської академії
Начальники караулов вооружаются своим штатным оружием. Начальники варт озброюються своєю штатною зброєю.
Начальники могут быть старшими или младшими. Начальники можуть бути старшими або молодшими.
начальники отделов и специалисты указанных организаций). начальники відділів та фахівці зазначених організацій).
командиры и начальники всех степеней обязаны: Командири та начальники всіх ступенів зобов'язані:
Certified Executive Chef - начальник производства. Certified Executive Chef - начальник виробництва.
Я беседовала с начальником СИЗО. Я розмовляла з начальником СІЗО.
взвод управления (начальника разведывательного отделения); Взвод управління (начальника розвідувального відділення);
График личного приема начальниками отделов: Графік особистого прийому начальників відділів:
Военнослужащие представляются своим непосредственным начальникам: Військовослужбовці представляються своїм безпосереднім начальникам:
Начальнику тюрьмы свой перстень и печать Начальнику в'язниці свій перстень і друк
начальнику караула и его помощнику. начальникові варти та його помічникові.
начальникам и специалистам служб охраны труда. Керівники та спеціалісти служб охорони праці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!