Примеры употребления "начальник" в украинском

<>
Переводы: все101 начальник101
Зникнення солдата виявив начальник караулу. Исчезновение солдата обнаружил начальник караула.
Начальник усуває Зіну від роботи. Начальник отстраняет Зину от работы.
начальник відділу - 1 штатна одиниця; начальник отдела - 1 штатная единица;
Начальник штабу 24-го пех. Начальник штаба 24-й пех.
Certified Executive Chef - начальник виробництва. Certified Executive Chef - начальник производства.
Начальник електропідстанції при потужності агрегатів: Начальник электроподстанции при мощности агрегатов:
Начальник Генштабу буде підкорятися головнокомандуючому. Начальник Генштаба будет подчиняться Главнокомандующему.
Начальник департаменту ЕМС та ЗІЗ Начальник департамента ЭМС и СИЗ
Начальник закарпатських рятувальників на посаді. Начальник закарпатских спасателей в должности.
Відповідальна: начальник планово-економічного відділу. Подчиняется: Начальнику планово-экономического отдела.
Начальник виробництва - Пришляк Марія Володимирівна Начальник производства - Пришляк Мария Владимировна
начальник Андрушівської районної сільськогосподарської інспекції; начальник Андрушевской районной сельскохозяйственной инспекции;
Начальник Аптекарського наказу (з 1699). Начальник Аптекарского приказа (с 1699).
Начальник сектору планування Вінниця Детальніше Начальник сектора планирования Винница Детальнее
Командир батареї, начальник полкової школи. Командир батареи, начальник полковой школы.
Начальник здатний змусити підлеглого пити. Начальник способен заставить подчинённого пить.
Начальник відділення - Лещенко Олена Євгенівна Начальник отделения - Лещенко Елена Евгеньевна
Начальник управління агрофінансування, вся Україна Начальник управления агрофинансирования, вся Украина
начальник іноді робив короткі записи. начальник иногда делал краткие записи.
Косарєв Євгеній Олександрович - Начальник виробництва Косарев Евгений Александрович - Начальник производства
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!