Примеры употребления "национальный" в русском с переводом "національний"

<>
Алексей Пащенко - Национальный координатор Проекта Олексій Пащенко - Національний координатор Проекту
Национальный институт статистики Испании (INE). Національний інститут статистики Іспанії (INE).
Окончила Национальный фармацевтический университет (2015). Закінчила Національний фармацевтичний університет (2015).
национальный природный парк Донецкий кряж; національний природний парк Донецький кряж;
Национальный парк Крка © Yuriy Buriak Національний парк Крка © Yuriy Buriak
Национальный природный парк "Кармелюковое Подолье" Національний природний парк "Кармелюкове Поділля"
2012 - "Первый национальный стоматологический конгресс" 2012 - "Перший національний стоматологічний конгрес"
Национальный музей "Киевская картинная галерея" Національний музей "Київська картинна галерея"
Митинг транслировал Первый национальный телеканал. Мітинг транслював Перший національний телеканал.
Swaziland Airlink - национальный авиаперевозчик Свазиленда. Swaziland Airlink - національний авіаперевізник Свазіленду.
Copyright © 2014 Запорожский национальный университет Copyright © 2014 Запорізький національний університет
Свитолина побила национальный рекорд Украины. Світоліна оновила національний рекорд України.
EQUITY консультирует Национальный Банк Украины EQUITY консультує Національний банк України
Branding Art Direction национальный дистрибьютор Branding Art Direction національний дистриб'ютор
Национальный комплекс "Экспоцентр Украины" (ВДНХ) Національний комплекс "Експоцентр України" (ВДНГ)
Национальный спорт в Тонга - регби. Національний спорт в Тонга - регбі.
создали Национальный фронт Чехословакии (чеш. створили Національний фронт Чехословаччини (чеськ.
Национальный центр Александра Довженка покажет: Національний центр Олександра Довженка покаже:
Национальный природный парк "Подольские Товтры" Національний природний парк "Подільські Товтри"
Next: Национальный форум "Трансформация Украины" Next: Національний форум "Трансформація України"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!