Примеры употребления "национальный" в русском с переводом "національного"

<>
Деснянско-Старогутский национальный природный парк. Деснянсько-Старогутського національного природного парку.
Foberini - украинский бренд национальный одежды. Foberini - український бренд національного одягу.
Посещение музея - заповедника Национальный парк "Гуцульщина". Відвідування музею - заповідника Національного парку "Гуцульщина".
Добро пожаловать в "Национальный Центр Здоровья"! Ласкаво просимо до "Національного Центру Здоров'я"!
Казахский национальный педагогический университета имени Абая; Казахського національного педагогічного університету імені Абая;
Включена в Национальный реестр корпоративных директоров. Включена до Національного реєстру корпоративних директорів.
Занесён в Литовский национальный фонд кулинарного наследия. Занесений до Литовського національного фонду кулінарної спадщини.
Дворец входит в Национальный заповедник "Гетманская столица".... Палац входить до Національного заповідника "Гетьманська столиця".
Экскурсия в национальный историко - культурного заповедника "Чигирин". Екскурсія до Національного історико - культурного заповідника "Чигирин".
Мыс Круазет входит в национальный парк Каланк. Мис Круазет входить до національного парку Каланк.
Сковороды, а также Национальный историко-этнографический заповедник "Переяслав". Г. Сковороди "та Національного історико-етнографічного заповідника" Переяслав ".
Медсестра в Национальный военно-медицинский клинический центр "ГВКГ" завідуюча клубом Національного військово-медичного клінічного центру "ГВКГ"
Приглашение Бориса Грисенко на Национальный День Молитвы за Украину Борис Грисенко запрошує до Національного Дня Молитви за Україну
Сайт Национально заповедника "София Киевская". Сайт національного заповідника "Софія Київська".
Биологический музей Казахского национального университета Біологічний музей Казахського національного університету
Посещение Национального парка Плитвицкие озера Відвідування Національного парку Плітвіцькі озера
Этика - Вестник Криворожского национального университета Етика - Вісник Криворізького національного університету
WinTRADE ВРО компания национального масштаба WinTRADE ВРО компанія національного масштабу
Балет Словацкого национального театра (словацк. Балет Словацького національного театру (словацьк.
создание Национального репозитария академических текстов; Створення Національного репозитарію академічних текстів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!