Примеры употребления "научен" в русском с переводом "науковий"

<>
Научное направление - судебно-медицинская травматология. Науковий напрям: судово-медична травматологія.
Успешно действует студенческое научное общество. Успішно функціонує студентський науковий гурток.
Научное наследие - около 50 работ. Науковий доробок - близько 50 праць.
Научное сопровождение ядерного топливного цикла; Науковий супровід ядерного паливного циклу;
1994: Старший научный сотрудник, ФТИНТ. 1994: Старший науковий співробітник - ФТІНТ.
Редактор: Мари Аронсон, научный АТТАШЕ Редактор: Марі Аронсон, науковий аташе
мощный промышленный, научный, трудовой потенциалы; потужний промисловий, науковий, трудовий потенціали;
2014: Ведущий научный сотрудник, ФТИНТ. 2014: Провідний науковий співробітник - ФТІНТ.
Научный, индустриальный и транспортный центр. Науковий, промисловий і транспортний центр.
Научный комитет попытается "подтянуть" Кабмин Науковий комітет спробує "підтягнути" Кабмін
старший научный сотрудник Stoller USA старший науковий співробітник Stoller USA
Научный журнал "Нобелевский вестник" (ран. Науковий журнал "Нобелівський вісник" (ран.
непрерывно повышать свой научный уровень; постійно підвищувати свій науковий рівень;
Оригинатор Всеукраинский научный институт селекции. Оригінатор Всеукраїнський науковий інститут селекції.
Научный авторитет Капицы быстро рос. Науковий авторитет Капиці швидко зростав.
1961, яхтсмен и научный исследователь. 1961, яхтсмен і науковий дослідник.
Научный парк "Радиоэлектроника и информатика" Науковий парк "Радіоелектроніка і інформатика"
Научный подход к тайнам тысячелетий. Науковий підхід до таємниць тисячоліть.
Научный музей Никитского ботанического сада. Науковий музей Нікітського ботанічного саду.
Однако научный потенциал рвался наружу. Однак науковий потенціал рвався назовні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!