Примеры употребления "научен" в русском с переводом "науковому"

<>
В студенческом научном обществе работают: У студентському науковому товаристві працюють:
"Украинская библеистика в научном пространстве" "Українське біблієзнавство в науковому просторі"
Проблемы истины в научном познании. Проблема істини у науковому пізнанні.
Индукция широко применяется в научном познании. Індукція широко застосовується в науковому пізнанні.
"Конференция проходила на должном научном уровне. "Дебати відбулися на належному науковому рівні.
Сложности в научном обосновании инвестиционных решений. Складнощі в науковому обґрунтуванні інвестиційних рішень.
Его полёт положил начало научному воздухоплаванию. Політ З. поклав початок науковому повітроплаванню.
Положил начало научному изучению остзейского права. Поклав початок науковому вивченню остзейського права.
В научном стиле используется и абстрактная лексика. Твори в науковому стилі насичені абстрактною лексикою.
QuadroSun - на Научном пикнике в Харькове 2017 QuadroSun - на Науковому пікніку в Харкові 2017
с) содействия международному научному сотрудничеству в Антарктике; c) сприяння міжнародному науковому співробітництву в Антарктиці;
Это открытие вызвало широкий резонанс в научном мире. Ці твори викликали значний резонанс в науковому світі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!