Примеры употребления "настройку" в русском

<>
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
расходы на установку, монтаж, настройку; витрати на установлення, монтаж, настройку;
установку и настройку телекоммуникационного оборудования. встановлення та налаштування телекомунікаційного обладнання.
Пользователи получают возможность выполнять массовую настройку. Користувачі отримують можливість виконувати масову настройку.
Чтобы интегрировать GDmini2 в настройку процесса Щоб інтегрувати GDmini2 у налаштування процесу
Где найти эту настройку в телефоне? Де знайти цю настройку в телефоні?
Если камера имеет настройку приоритета диафрагмы, Якщо камера має налаштування пріоритету діафрагми,
Генератор автоматически выполнит настройку частоты за долю секунды. Генератор автоматично виконає частотну настройку в долі секунди.
Поддерживается настройка следующих записей DNS: Підтримується налаштування наступних записів DNS:
параметров и настроек интернет-браузеров. параметрів та налаштувань інтернет-браузерів.
• Простой монтаж, настройка и программирование • Простий монтаж, налагодження та програмування
FreeBSD Настройка сервера шаги "Предпочтения FreeBSD Настройка серверу кроки "Уподобання
Цель Запомните настройки Ваших cookies. Мета Запам'ятати настройки Ваших cookies.
Настройка электронной почты на ПК Настроювання електронної пошти на ПК
Настройка исправления в настройках соответствия Налаштування відновлення в налаштуваннях відповідності
Настройка обновлений для одного устройства Параметри оновлення для одного пристрою
Настройка и проверка EIGRP для IPv6 Налаштуйте та перевірте EIGRP для IPv6
Должен соответствовать настройкам сторожевых таймеров устройств. Має відповідати налаштуванням сторожових таймерів пристроїв.
"Разработка" - при настройке динамики кадра. "Розробка" - при налаштуванні динаміки кадру.
Настройка и проверка IP SLA Налаштувати та перевірити IP SLA
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!