Примеры употребления "настройку" в русском с переводом "налаштування"

<>
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
установку и настройку телекоммуникационного оборудования. встановлення та налаштування телекомунікаційного обладнання.
Чтобы интегрировать GDmini2 в настройку процесса Щоб інтегрувати GDmini2 у налаштування процесу
Если камера имеет настройку приоритета диафрагмы, Якщо камера має налаштування пріоритету діафрагми,
Поддерживается настройка следующих записей DNS: Підтримується налаштування наступних записів DNS:
Настройка подключений к IP-сети Налаштування підключень до IP-мережі
Настройка безопасности и ролей VMM Налаштування безпеки та ролей VMM
Загрузка и настройка отчетов XSLT Завантаження та налаштування звітів XSLT
Настройка перед загрузкой приложения SnapTube Налаштування перед завантаженням додатка SnapTube
Настройка RADIUS клиентов и серверов Налаштування RADIUS клієнтів і серверів
Настройка подключения к IP-сети Налаштування підключення до IP-мережі
Конфигурирование и настройка рабочих папок Конфігурація та налаштування робочих папок
Настройка шифрованной файловой системы (EFS) Налаштування шифрованої файлової системи (EFS)
Размещение текстов, настройка внутренней перелинковки. Розміщення текстів, налаштування внутрішньої перелінковки.
Настройка пластиковых дверей - опытная инструкция Налаштування пластикових дверей - професійна інструкція
Настройка безопасности и приватности профиля Налаштування безпеки та приватності профілю
Настройка оборудования и периферийных устройств Налаштування обладнання і периферійних пристроїв
Настройка печати на планшете / телефоне Налаштування друку на планшеті / телефоні
Настройка и администрирование почтовых ящиков. Налаштування та адміністрування поштових скриньок.
Далее нажимаем на кнопку "Настройка".... Далі натискаємо на кнопку "Налаштування"....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!