Примеры употребления "настоящее соглашение" в русском

<>
Настоящее Соглашение является публичной офертой. Дана Угода є публічною офертою.
Портал может периодически изменять настоящее соглашение. Сайт може періодично змінювати цю угоду.
Настоящее название южной реки - Бог, Биг. Справжня назва південної ріки - Бог, Біг.
Пражская соглашение осталась единственным в Празька угода залишилася єдиним у
Настоящее имя - Пол Олдфилд (англ. Paul Oldfield). Справжнє ім'я - Пол Олдфілд (англ. Paul Oldfield).
Глобальное партнёрское соглашение АЛЛАТРА © 2014 - 2019 Глобальна партнерська угода АЛЛАТРА © 2014 - 2018
настоящее имя Роберт Кэлвин Блэнд; справжнє ім'я Роберт Келвін Бленд;
Соглашение по именованию / Методология / БЭМ Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ
В настоящее время в садике воспитывается 114 детей. На даний час в садку виховується 131 дитина.
Решетов Ю. Копенгагенское соглашение / / Междунар. жизнь. Решетов Ю. Копенгагенська угода / / Міжнар. життя.
В настоящее время поселок является дачным. У даний час селище є дачним.
Соглашение с 24-летним россиянином рассчитано на 4 сезона. Угода з 28-річним українцем розрахована на 4 роки.
В настоящее время решаются вопросы технического характера, связанные с передислокацией войск. Зараз, за його словами, вирішують технічні питання щодо передислокації підрозділів.
Соглашение о процедурах импортного лицензирования. Угода про процедури імпортного ліцензування.
Настоящее европейское качество по невысокой цене! Справжнє європейська якість за невисокою ціною!
Соглашение обсуждалось различными заинтересованными группами; Угоду обговорювали різні зацікавлені групи;
В настоящее время входы в святыню перекрыты израильской полицией. На даний час рух по трасі перекрито ізраїльською поліцією.
Соглашение между Великобританией и Ирландией. Угода між Великобританією та Ірландією.
Традиционный нидерландский торт, настоящее угощение! Традиційний торт Нідерландів, справжнє частування!
"Генеральное депозитное соглашение" "Генеральна депозитна угода"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!