Примеры употребления "населён" в русском

<>
Этот район населен более зажиточный жителей. Цей район населений більш заможний жителів.
Вахигуя населён преимущественно народом моси. Уахігуя населена переважно народом мосі.
Город Диджле населен преимущественно курдами. Місто Діджле населене переважно курдами.
Остров был населен индейцами - карибами. Острів був заселений індіанцями - карибами.
Зиниари населён преимущественно представителями народа моси. Зініарі населено переважно представниками народу мосі.
Запад населен народами языковой группы сонгай. Захід населений народами мовної групи сонгай.
Область был населен армянами [2] [3]. Область була населена вірменами [2] [3].
Населён кочевниками чангпа (byang pa). Населене кочовиками чангпа (byang pa).
Город населён со времён бронзового века. Місто населене з часів бронзової доби.
Населенный пункт Ямполь был блокирован. Населений пункт Ямпіль було блоковано.
Все населённые пункты района газифицированы. Більшість населених пунктів району газифіковано.
Населенные пункты поселения не газифицированы. Населені пункти поселення не газифіковані.
Ближайшего населенного пункта (м) (Личное) Найближчого населеного пункту (м) (Приватний)
Она покрыта океанами и населена. Вона покрита океанами і населена.
Бездна - параллельное измерение, населённое цепями. Безодня - паралельне вимір, населене ланцюгами.
Самый северный населённый пункт России. Є найпівнічнішим населеним пунктом Росії.
Между населенными пунктами существует автобусное сообщение. Між населеними пунктами існує автобусне сполучення.
Вы живете в изолированном населенном пункте? Ви живете в ізольованому населеному пункті?
Оба населённых пункта полностью газифицированы. Всі населенні пункти сільради газифіковано.
942 населенных пункта с подробным покрытием 942 населених пунктів з детальним покриттям
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!