Примеры употребления "заселений" в украинском

<>
Західний берег майже не заселений. Западный берег почти не заселён.
Найбільш освоєний і заселений округ Росії. Наиболее освоенный и заселенный округ России.
Острів був заселений індіанцями - карибами. Остров был населен индейцами - карибами.
Район дельти Гільменда густо заселений; Район дельты Гильменда густо заселён;
Острівний округ Болама заселений найменш усього. Островной округ Болама заселён наименее всего.
Він був заселений в залізну добу. Он был заселен в Железном веке.
Острів був заселений з найглибшої старовини. Остров был заселён с глубочайшей древности.
Науру був заселений ще в стародавності. Науру был заселен еще в древности.
дев'ятий - Ніулакіта - був заселений відносно недавно). девятый - Ниулакита - был заселён относительно недавно).
Будинок новий, заселений та обжитий (2001-2010р.). Дом нов, заселен и обжитой (2001-2010р.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!