Примеры употребления "напротив" в русском с переводом "навпаки"

<>
Переводы: все69 навпроти40 навпаки25 напроти4
Влияние же "эксальтадос", напротив, возросло. Вплив же "ексальтадос", навпаки, зростав.
В Еврозоне, напротив, ожидается дефляция. В Єврозоні, навпаки, очікується дефляція.
Кольцо ?, напротив, имеет красноватый оттенок. Кільце ν, навпаки, має червонуватий відтінок.
Напротив, все получили логическое завершение. Навпаки, всі отримали логічне завершення.
Напротив, она вызвала новые разделения. Навпаки, вона викликала нові поділи.
Напротив, выпуск соковых смесей растет. Навпаки, випуск сокових сумішей зростає.
Холодный день, напротив, сулил голод. Холодний день, навпаки, обіцяв голод.
В Китае приватизация, напротив, отвергается. У Китаї приватизація, навпаки, відкидається.
В Германия аудитория телепрограмм, напротив, растёт. В Німеччина аудиторія телепрограм, навпаки, росте.
Команда специалистов, напротив, претерпевала сильные изменения. Команда фахівців, навпаки, мала сильні зміни.
8 Токсичность общая Неизбежна Напротив - детоксиканты 8 Токсичність загальна Неминуча Навпаки - детоксиканти
Напротив, это неизбежное порождение советской системы. Навпаки, це неминуче породження радянської системи.
Ее мать, напротив, считала дочь красавицей. Її мати, навпаки, вважала дочка красунею.
Другие, напротив, видят в нем консерватора. Інші, навпаки, бачать в ньому консерватора.
Население же Мидлсекса, напротив, стабильно росло. Населення ж Мідлсекса, навпаки, стабільно росло.
Дженнифер Лоуренс, напротив, назвали "Лучшим киногероем". Дженніфер Лоуренс, навпаки, назвали "Кращим кіногероєм".
Однородные территории, напротив, производят отталкивающий эффект. Однорідні території, навпаки, роблять відштовхуючий ефект.
Напротив, Кинбурнская коса понравится любителям уединения. Навпаки, Кінбурнська коса сподобається любителям усамітнення.
Напротив, она встретила марксистские идеи враждебно. Навпаки, вона зустріла марксистські ідеї вороже.
При образовании сперматозоидов, напротив, деградирует центросома; При утворенні сперматозоїдів, навпаки, деградує центросома;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!