Примеры употребления "направлен" в русском с переводом "спрямовані"

<>
В сделке, направленные на детях! В угоді, спрямовані на дітях!
Другие проекты, направленные на самообеспечение. Інші проекти, спрямовані на самозабезпечення.
Старания коллектива колледжа направлены на: Зусилля колективу коледжу спрямовані на:
ферменты папайи направлены на омоложение; ферменти папаї спрямовані на омолодження;
действия, направленные на использование слабостей конкурента; стратегії, спрямовані на закріплення слабкостей конкурента;
Семинары, направленные на овладение приемами самозащиты. Семінари, спрямовані на оволодіння прийомами самозахисту.
Ключевые процедуры, направленные на оздоровление дёсен: Ключові процедури, спрямовані на оздоровлення ясен:
Основные процедуры, направленные на укрепление дёсен Основні процедури, спрямовані на зміцнення ясен
Мероприятия, направленные на всестороннее развитие детей Заходи, спрямовані на всебічний розвиток дітей
Операции, направленные на политическую (экономическую) дестабилизацию. Операції, спрямовані на політичну (економічну) дестабілізацію.
Индивидуальные решения Beltimport направлены на повышение Індивідуальні рішення Beltimport спрямовані на підвищення
Плодоножки короткие, изогнуто-отклонённые, косо вверх направленные. Плодоніжки короткі, зігнуто-відхилені, косо вгору спрямовані.
В Лисхимстрой направлены опытные инженерно-технические работники. У Лисхімбуд спрямовані досвідчені інженерно-технічні працівники.
Девушки-добровольцы были направлены в школы медсестёр. Дівчата-добровольці були спрямовані в школи медсестер.
Голова прогнатическая (элементы ротового аппарата направлены вперёд). Голова прогнатична (частини ротового апарату спрямовані вперед).
Заявочные документы (см. ниже) должны быть направлены: Заявочні документи (див. нижче) повинні бути спрямовані:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!