Примеры употребления "направлениях" в русском с переводом "напрямку"

<>
Сергея увезли в неизвестном направлении. Міхеїла відвезли в невідомому напрямку.
На Луганском направлении - г. Попасная. на Луганському напрямку - м. Попасна.
Укажем вас в правильном направлении. Зазначимо вас в правильному напрямку.
Соч.: На Юго-Западном направлении. Соч.: На Південно-Західному напрямку.
на Первомайском направлении - 9 обстрелов; На Первомайському напрямку - 9 обстрілів;
Машины скрылись в неизвестном направлении. Автомобіль зник у невідомому напрямку.
На Мариупольском направлении также неспокойно. На маріупольському напрямку також неспокійно.
Нападавшие скрылись в неустановленном направлении. Нападник зник у невідомому напрямку.
Провести разметку в горизонтальном направлении; Провести розмітку в горизонтальному напрямку;
Велосипедист двигался в попутном направлении. Велосипедист рухався у попутньому напрямку.
Причинами доминирования этого направлении были: Причинами домінування цього напрямку були:
В каком направлении укладывать ламинат В якому напрямку укладати ламінат
Последний двигался в попутном направлении. Останній рухався в попутному напрямку.
Зеленой, в направлении Ивано-Франковска. Зеленій, в напрямку Івано-Франківська.
На берлинском направлении Глава девятнадцатая. На берлінському напрямку Глава дев'ятнадцята.
На мариупольском направлении: село Широкино; на Маріупольському напрямку - село Широкине;
На Мариупольском направлении наблюдается затишье. На Маріупольському напрямку триває затишшя.
Обострилась ситуация в Мариупольском направлении. Загострилася ситуація в Маріупольському напрямку.
и отрицательное - в противоположном направлении. і негативну - в протилежному напрямку.
На Луганском направлении работали снайперы. На Луганському напрямку працювали снайпери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!