Примеры употребления "напала" в русском

<>
14 октября Болгария напала на Сербию. 14 жовтня Болгарія напала на Сербію.
Что делать, если напала собака? Що робити, коли нападає собака?
16 октября турецкая эскадра напала на Севастополь. 16 жовтня турецька ескадра напала на Севастополь.
Римляне напали и разбили его. Римляни напали і розбили його.
Красс напал на этот отряд. Красс напав на цей загін.
Правоохранители выстрелили напавшему в ногу. Правоохоронці вистрілили правопорушнику в ногу.
Напавший, схватив мобильный телефон пострадавшего, сбежал. Нападник, схопивши мобільний телефон потерпілого, втік.
Весной 101 года Траян напал на Дакию. Навесні 101 року він напав на Дакію.
Они слишком трусливы, чтобы напасть. Вони надто боягузи, щоб напасти.
Трое хулиганов напали на кафе Троє хуліганів напали на кафе
Человек напал медведь гризли (Канада) Людина напав ведмідь грізлі (Канада)
На Соломона напали нумидийские берберы. На Соломона напали нумідійські бербери.
Неизвестные вечером напали на па... Невідомий чоловік напав на па...
Викинги напали на побережье Ирландии. Вікінги напали на узбережжя Ірландії.
На военных напал пьяный местный житель. На військових напав п'яний місцевий житель.
13 октября - боевики напали на Нальчик. 13 жовтня - бойовики напали на Нальчик.
Затем Михаил Асень напал на Византию. Потім Михайло Асень напав на Візантію.
Викинги впервые напали на побережье Аквитании. Вікінги вперше напали на узбережжя Аквітанії.
Во Мне енот напал на собаку. У Мені єнот напав на собаку.
Возмущённые люди напали на 12 полицейских участков. Обурені люди напали на 12 поліційних ділянок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!