Примеры употребления "він напав" в украинском

<>
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Потім Гіліпп напав на загін, очолюваний Нікіем. Затем Гилипп напал на отряд, возглавлявшийся Никием.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
У Мені єнот напав на собаку. Во Мне енот напал на собаку.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Але Гітлер напав без пред'явлення ультиматуму. Но Гитлер напал без предъявления ультиматума.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Невідомий з ножем напав на поліцейських... Неизвестный с ножом напал на полицейского...
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
На військових напав п'яний місцевий житель. На военных напал пьяный местный житель.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Потім Михайло Асень напав на Візантію. Затем Михаил Асень напал на Византию.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Людина напав ведмідь грізлі (Канада) Человек напал медведь гризли (Канада)
Він знаходився в двоповерховому цегляному будинку. Он находился в двухэтажном кирпичном доме.
Красс напав на цей загін. Красс напал на этот отряд.
Саме він надає напоїв свіжість, грайливість. Именно он придает напиткам свежесть, игристость.
3319 - Ар-Фаразон напав на Валінор. 3319 - Ар-Фаразон нападает на Валинор.
Він знятий за однойменним романом Бегбедера. Он снят по одноименному роману Бегбедера.
Перемогли ворога, що напав на нашу землю. Мы победили врага, напавшего на нашу землю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!