Примеры употребления "найден мертвым" в русском

<>
Астори был найден мёртвым в своём номере. Асторі було знайдено мертвим у готельному номері.
Найден мертвым артист из фильма "Оно" Знайдений мертвим актор з фільму "Воно"
Адвокат Юрий Грабовский найден мертвым. Адвоката Юрія Грабовського знайдено вбитим.
Разрытая могила И мертвым, и живым... Розрита могила І мертвим, і живим...
Этот астероид был найден 24 сентября. Цей астероїд був виявлений 24 вересня.
Они кажутся чем-то разложенным и мертвым. Вони здаються чимось розкладеним і мертвим.
Под подбородком был найден шрам. Під підборіддям був знайдений шрам.
Спарафучиле выносит мешок с мёртвым телом. Спарафучіле виносить мішок з мертвим тілом.
Уголь был найден в 1890-х годах. Вугілля було знайдене в 1890-х роках.
В Лейпциг он был доставлен мертвым. У Лейпциг він був доставлений мертвим.
Файл для проигрывания не найден. Файл для програвання не знайдений.
Ингрэм погиб, а Финча объявили мёртвым. Інгрем загинув, а Фінча оголосили мертвим.
На месте преступления был найден и изъят нож. На місці події правоохоронці виявили та вилучили ніж.
Существует особое уважение к мёртвым предкам. Існує особлива повага до мертвих предків.
Но выход будет найден, считает Комоедов. Але вихід буде знайдено, вважає Комоєдов.
Со смертью последнего носителя язык считается мёртвым. Зі смертю останнього носія мова стає мертвою.
Найден древнейший документ в истории Иерусалима Знайдено найдавніший документ в історії Єрусалиму
"И пал он мёртвым, и люди разошлись. І упав він мертвим, а люди розійшлися ".
Авиакатастрофа в Ростове: найден второй "черный ящик" Авіакатастрофа під Бішкеком: знайшли другий "чорний ящик"
А завтра он объявит меня мёртвым?! А завтра він оголосить мене мертвим?!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!