Примеры употребления "назывался" в русском с переводом "називалося"

<>
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
До 1939 года назывался Сиам; До 1939 року називалося Сіам;
До 1944 г. город назывался Тарнопиль. До 1944 року місто називалося Тарнопіль.
До 1975 года город назывался Сайгоном. До 1975 року місто називалося Сайгон.
Этот фильм так и назывался - "Поцелуй". Саме відео так і називалося - "Поцілунок".
Аустерлицем назывался нынешний чешский город Славков. Аустерліцем називалося нинішнє чеське місто Славков.
Изначально город назывался На Броде (чеш. Спочатку місто називалося На Броді (чеш.
До 1964 года пгт назывался Большая Врадиевка. До 1964 року смт називалося Велика Врадіївка.
Поселок Коктебель в советские времена назывался Планерское. У радянський час селище Коктебель називалося Планерське.
До апреля 1917-го назывался Романов-на-Мурмане. До 1917 року називалося Романов-на-Мурмані.
Некоторое время село называлось Кудашевым. Деякий час село називалося Кудашевим.
Село раньше называлось Коробовы Хутора. Село раніше називалося Коробові Хутори.
Изначально степное поселение называлось Керлеут. Спочатку степове поселення називалося Керлеут.
Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское. Спочатку рибальське поселення називалося Липованське.
Это вещество называлось "эликсиром бессмертия". Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя".
Оно так и называлось - Яровица. Воно так й називалося - Яровиця.
Раньше село называлось Монастырские Будища. Раніше село називалося Монастирські Будища.
Ранее Танковое называлось Биюк-Сюрень. Раніше Танкове називалося Біюк-Сюрень.
Помещение для дворни называлось людская. Приміщення для челяді називалося людська.
Это называлось "служить у крестов". Це називалося "служити біля хрестів".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!