Примеры употребления "называемым" в русском с переводом "називаємо"

<>
Услугу мы эту называем мультискрин. Послугу ми цю називаємо мультіскрін.
Мы называем их популистами, олигархами. Ми називаємо їх популістами, олігархами.
"Мы называем это прямым вторжением. "Ми називаємо це прямим вторгненням.
Почему мы называем себя гостиничным комплексом? Чому ми називаємо себе готельним комплексом?
Мы называем эти, как регуляторных генов. Ми називаємо ці, як регуляторних генів.
Мы называем это оценкой жизненного цикла. Ми називаємо це оцінкою життєвого циклу.
Мы называем такую молитву искренней, сердечной. Ми називаємо таку молитву щирою, сердечною.
Это то, что мы называем тенью Це те, що ми називаємо тінь
Мы их сегодня называем Людьми правды. Ми їх сьогодні називаємо Людьми правди.
Таких пользователей мы называем свободными рефералами. Ми називаємо таких користувачів вільними рефералами.
"Мы называем это борьбой с бандитизмом. "Ми називаємо це боротьбою з бандитизмом.
Это требование мы называем экологическим императивом. Цю вимогу ми називаємо екологічним імперативом.
Такое место мы называем своим домом. Таке місце ми називаємо своїм будинком.
Поэтический вечер "Мы мать называем святой" Поетичний вечір "Ми матір називаємо святою"
Ведь Отчизну мы тоже называем матерью. Адже Вітчизну ми теж називаємо матір'ю.
Вячеслав Грозный: "Называем Мякушко украинским Месси" В'ячеслав Грозний: "Називаємо Мякушко українським Мессі"
Мы называем этот материал рабочим бизнес-планом. Ми називаємо цей матеріал робочим бізнес-планом.
Сегодня мы называем Афганскую войну коммунистической агрессией! Сьогодні ми називаємо цю війну комуністичною агресією!
Среди выпускников университета называем имена знаменитых педагогов: Серед випускників університету називаємо імена знаменитих педагогів:
Это часть того, что мы сегодня называем информационной войной. Мав на увазі те, що сьогодні називаємо інформаційною війною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!