Примеры употребления "назначен" в русском с переводом "призначено"

<>
Режиссером картины назначен Майк Флэнеган. Режисером картини призначено Майка Фленегана.
Пострадавшим назначен курс антирабических прививок. Постраждалим призначено курс антирабічних щеплень.
Вместо Макдональда главнокомандующим назначен Жубер. Замість Макдональда головнокомандуючим призначено Жубер.
Рахаев назначен главным тренером "Металлиста" Рахаєва призначено головним тренером "Металіста"
Назначен режиссер вампирского фильма "Затмение" Призначено режисера вампірського фільму "Затемнення"
Кроме того, гранты назначен молодым писателям: Крім того, гранти призначено молодим письменникам:
На его место назначен Йожеф Сабо. На його місце призначено Йожефа Сабо.
Арбитражным управляющим назначен Селяев Вениамин Александрович. Арбітражним керуючим призначено Селяєва Веніаміна Олександровича.
Борис Ложкин назначен главой администрации президента. Бориса Ложкіна призначено головою адміністрації президента.
Новым наместником назначен архимандрит Серафим (Дудка). Новим намісником призначено архімандрита Серафима (Дудку).
Бенито Муссолини назначен премьер-министром Италии. Беніто Муcсоліні призначено прем'єр-міністром Італії.
Когда будет назначен последователь господина Профумо? Коли буде призначено наступника пана Профумо?
Новым головой назначен В. О. Маринич. Новим головою призначено В. О. Маринич.
В 1757 назначен сардаром (военным наместником) Фарса. У 1757 призначено сардаром (військовим намісником) Фарса.
Центром округа было назначен город Александровск-Сахалинский. Центром округу було призначено місто Александровськ-Сахалінський.
Так, допрос Шуфрича назначен на 14 ноября. Так, допит Шуфрича призначено на 14 листопада.
Экс-ассистент Моуриньо назначен главным тренером "Карпат" Екс-асистента Моуріньо призначено головним тренером "Карпат"
Генеральным директором ПАО "Хмельницкоблэнерго" назначен Олег Козачук. Генеральним директором ПАТ "Хмельницькобленерго" призначено Олега Козачука.
Новым головой назначен В. О. Маринич [55]. Новим головою призначено В. О. Маринич [55].
В 63 году был назначен прокуратором Сицилии. У 63 році його призначено прокуратором Сицилії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!