Примеры употребления "названиями" в русском

<>
Запутались с новыми названиями улиц? Заплуталися з новими назвами вулиць?
Таблетки выпускаются под торговыми названиями: Препарат випускається під торгівельними назвами:
Данный десерт известен под многими названиями. Цей десерт відомий під багатьма назвами.
Улично-дорожная сеть с названиями улиц Вулично-дорожня мережа з назвами вулиць
Существует два острова с похожими названиями. Існують два свята з подібними назвами.
Но тесты с этими названиями отличаются разительно. Але тести із цими назвами відрізняються разюче.
Название вещества взято из санскрита. Його назва взята з санскриту.
Жаргонное название ИСУ-152 - "Зверобой". Жаргонна назву ІСУ-152 - "Звіробій".
международное и химическое название: амоксициллин; міжнародна та хімічна назви: амоксицилін;
Мюзикл под названием Mamma Mia! Мюзикл під назвою Mamma Mia!
Указатель географических названий. - ГУГК, 1986. Покажчик географічних назв. - ГУДК, 1986.
Многонациональность Одессы в названии улиц. Багатонаціональність Одеси у назві вулиць.
Каждый крепостной бастион имел собственное название: Кожний фортечний бастіон мав власне ім'я:
Опечатки в названиях классификаций и транслитерации. Помилки в назвах класифікацій і транслітерації.
Название произошло от латинского castrum ("укрепление, крепость"). Походить від латинського каструм (лат. castrum, "фортеця").
Поиск производится по русским названиям. Пошук проводиться по російським назвам.
Сокращенное название: КМУАТ имени Сержа Лифаря. Скорочене найменування: КМАТ імені Сержа Лифаря.
Название свое получила благодаря великолепным акустическим свойствам. Свою назву отримала за чудові акустичні властивості.
Почему такая путаница в названиях? Чому така плутанина з ім'ям?
Их название означает "жилище снегов". Їх назва означає "оселя снігів".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!