Примеры употребления "нажал" в русском

<>
Сделайте кнопку - СКАЧАТЬ - нажал и скачал. Зробіть кнопку - СКАЧАТИ - натиснув і скачав.
Коррекция 1274 еще я нажал ЗКН Корекція 1274 ще я натиснув ЗКН
Нажал и выключается и так далее. Натиснув і вимикається і так далі.
Наконец воскликнул: Хайль Гитлер! - И нажал кнопку. Нарешті вигукнув: Хайль Гітлер! - і натиснув кнопку.
В 1:23:40 оператор нажал кнопку аварийной защиты. О 1:23:40 оператор натиснув кнопку аварійного захисту.
Для просмотра фильма нажми "подробнее" Для перегляду фільму натисніть "Детальніше"
Нажать на кнопку "Запросить код" Натиснути на кнопку "Запросити код"
Выберите набор, нажав на картинку Оберіть набір, натиснувши на картинку
Нажмите здесь для бизнес-страницы! Клацніть тут для бізнес-сторінки!
more) {/ / кнопка "Свернуть текст" была нажата more) {/ / кнопка "Згорнути текст" була натиснута
Поделись с друзьями - нажми кнопку! Поділись із друзями - натисни кнопку!
Чтобы создать ссылку, нажмите "Поделиться". Створіть посилання, натиснувши кнопку "Поділитися".
Введите адрес электронной почты и нажмите "Отправить" Введіть електронну пошту та натисніть на "Надіслати"
+ - Время регистрации Нажмите, чтобы свернуть + - Час реєстрації Натисніть, щоб згорнути
нажать "Добавить акцию с промокодом" натиснути "Додати акцію з промокодом"
Проверьте правильность введения пароля, нажав Перевірте правильність введення паролю, натиснувши
Нажмите ниже, чтобы узнать больше. Клацніть нижче, щоб дізнатися більше.
Нажмите, чтобы просмотреть / скрыть список Натисніть, щоб подивитись / закрити перелік
Далее необходимо нажать клавишу Перевести. Далі необхідно натиснути клавішу Перевести.
Подтвердите процесс нажав клавишу вызова. Підтвердіть процес натиснувши клавішу виклику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!