Примеры употребления "мужчина" в русском

<>
Никита - это мужчина, знающий себе цену. Микита Це чоловіки, які знають собі ціну.
В Даугавпилсском крае утонул мужчина У Даугавпилсском краї потонув чоловік
Мужчина подозревается в совершении серии краж. Чоловіка підозрюють у вчиненні серії крадіжок.
Украденное мужчина продавал местным жителям. Викрадене він продав місцевим мешканцям.
Мужчина попытался скрыться на территории Украины. Жінка намагалася потрапити на територію України.
Видный мужчина, не правда ли? Видатна людина, чи не так?
Очень харизматичный и интересный мужчина. Дуже харизматичний та цікавий хлопець.
Алкоголь мужчина перевозил на собственном автомобиле. Алкоголь зловмисник перевозив на власному автомобілі.
Мужчина находился на железнодорожных путях. Чоловік стояв на залізничних коліях.
Выездом следственно-оперативной группы мужчина был задержан. Виїздом слідчо-оперативної групи чоловіка було затримано.
Мужчина вытащил девочку на берег. Він витягнув дівчину на берег.
Мужчина проживал один, злоупотреблял спиртными напитками. Жінка проживала одна, зловживала алкогольними напоями.
Когда мужчина решает найти содержанку? Коли людина вирішує знайти утриманка?
Пожилой мужчина - старый или дед. Літній чоловік - старий чи дід.
30-летний мужчина госпитализирован с ножевым ранением. 36-річного чоловіка шпиталізували із ножовими пораненнями.
Мужчина остановился и предложил подвести их. Він зупинився та запропонував її підвезти.
Мужчина нашел подозрительный предмет в мусорном баке. Жінка помітила підозрілий предмет біля сміттєвих баків.
Майкл - темноволосый мужчина в возрасте. Майкл - темноволосий чоловік у віці.
Мужчина согласился, подписав соответствующие конфиденциальные документы. Він погодився, підписавши відповідні конфіденційні документи.
Что делать, если мужчина сел на шею? Що робити, коли жінка сіла на шию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!