Примеры употребления "мощь" в русском

<>
Хочешь реализовать свою дизайнерскую мощь? Хочеш реалізувати свою дизайнерську міць?
Используйте мощь и гибкость Tariscope! Використовуйте потужність та гнучкість Tariscope!
Его разрушительная мощь не устраивала богов. Його руйнівна сила не влаштовувала богів.
Военная мощь Швеции была подорвана. Військова могутність шведів була підірвана.
А для этого нужна военная мощь. А для цього потрібні збройні сили.
В Германии набирало мощь лютеранство. В Німеччині набуло міці лютеранство.
АСГАРД - мощь и надежность строительства АСГАРД - міць та надійність будівництва
Вся мощь океана в замедленной съемке! Вся потужність океану в сповільненій зйомці!
Это - мощь и радость человека-творца. Це - сила і натхнення людини-творця.
Начала падать колониальная мощь европейских государств. Почала занепадати колоніальна могутність європейських держав.
Антия-Украина возродила свою мощь. Антія-Україна відродила свою міць.
Крепкая нижняя челюсть обеспечивает мощь хватки. Міцна нижня щелепа забезпечує потужність захвату.
Символизировала мощь фараона объединённого Египта. Символізувала міць фараона об'єднаного Єгипту.
Сталинская пропагандистская машина заработала на полную мощь. Сталінська репресивна машина запрацювала на повну потужність.
Резко выросла огневая мощь войск. Різко зросла вогнева міць військ.
Развернулся в полную мощь в Баден-Бадене. Розвернувся на повну потужність в Баден-Бадені.
Мощь каменецких укреплений поражала современников. Міць кам'янецьких укріплень вражала сучасників.
Украинские военные показали мощь бронетранспортера "Буцефал" Українські військові продемонстрували міць бронетранспортера "Буцефал"
Мощь и шик в одном автомобиле. Міць і шик в одному автомобілі.
Сила и мощь ВМФ пугает противника. Сила і міць ВМФ лякає противника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!