Примеры употребления "могутність" в украинском

<>
Переводы: все13 могущество11 мощь2
Але ця могутність виявилася недовговічною. Но это могущество оказалось недолговечным.
Військова могутність шведів була підірвана. Военная мощь Швеции была подорвана.
Могутність фінляндського дворянства було зламане; Могущество финляндского дворянства было сокрушено;
Почала занепадати колоніальна могутність європейських держав. Начала падать колониальная мощь европейских государств.
Чи можна колишню могутність відродити? Можно ли былое могущество возродить?
Кількість барабанів визначало могутність вождя. Количество барабанов определяло могущество вождя.
"Османська імперія: могутність і смерть. "Османская империя: могущество и гибель.
По-перше, теорія обгрунтовувала могутність Росії. Во-первых, теория обосновывала могущество России.
Бордовий колір символізує могутність, розкіш, влада. Бордовый цвет символизирует могущество, роскошь, власть.
Він символізував їх могутність і владу. Он символизировал их могущество и власть.
Однак могутність Годвіна викликала невдоволення короля. Однако могущество Годвина вызывало неудовольствие короля.
Турецька імперія поступово втрачала свою могутність. Турецкая империя постепенно утрачивала свое могущество.
Турбота про солдата збільшувала це могутність. Забота о солдате увеличивала это могущество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!