Примеры употребления "монтажом" в русском

<>
Монтажом занимался Ричард Фрэнсис-Брюс. Монтажем займався Річард Френсіс-Брюс.
быстрым проектированием, изготовлением и монтажом; швидким проектуванням, виготовленням та монтажем;
Завершается процесс сборки монтажом наружных ручек. Завершується процес складання монтажем зовнішніх ручок.
С таким монтажом справится один человек. З таким монтажем впорається одна людина.
Монтажом линии занималась специализированная компания "Фреза". Монтажем лінії займалася спеціалізована компанія "Фреза".
расходы на установку, монтаж, настройку; витрати на установлення, монтаж, настройку;
Особенности монтажа плинтуса на кухне Особливості монтажу плінтуса на кухні
Удобна и проста при монтаже. Зручна і проста при монтажі.
Монтаж системы внутреннего электроснабжения - 96%. Монтування системи внутрішнього електропостачання - 96%.
На Майдане Незалежности начали монтаж новогодней елки. Розпочали встановлення на майдані Незалежності новорічну ялинку.
руководитель отдела монтажей GPS оборудования керівник підрозділу монтажів GPS обладнання
монтаж телефонных кабинок, остановочных павильонов. монтаж телефонних кабінок, зупиночних павільйонів.
Замер, как основа правильного монтажа Замір, як основа правильного монтажу
Простота в монтаже и демонтаже. Простота в монтажі та демонтажі.
Набор для монтажа 240 LED Набір для монтування 240 LED
Монтаж рельс и роликов - ET1 Монтаж рейок та роликів - ET1
Причина - нарушение правил монтажа электропроводки. Причина - порушення правил монтажу електромережі.
перевод при установке (монтаже) оборудования; переклад при встановленні (монтажі) обладнання;
Сейчас уже полностью завершен монтаж всех... Зараз вже повністю завершено монтування всіх...
монтаж систем водопровода и канализации монтаж систем водопроводу та каналізації
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!